报修电话:024-58059555(9:00-20:00)     咨询电话:15641323000(7*24)
补丁下载 关于我们 关于我们 联系我们 汇款方式 广告合作 资费政策
   首页    下载中心    走势图表    谜语    3D预测    双色球预测    排3预测    大乐透预测   名家推介  手机走势图  电视走势图介绍
1917年四川话教材洋气 每句配有中英文对照
2013-10-6

     “今天落雨,路烂又溜(滑)。”“今天走得拢(到)吗?”“今天横顺(反正)要走拢。”这些句子不是现在网络上流行的四川话“考级题”,而是近百年前华西医院创始人启尔德编写的英文教材。

    微博上这两天流传的这本“高端洋气”的教材,包含许多地道的四川话,每句话下面还有英文翻译和拼音。

   “今天走得拢吗?”被翻译为“Can we get there today or not?(我们今天可以到那里吗)”“拢了屋头了”被翻译成“We have arrived home(我们到家了)”。

    除了一些常用的四川话,还有一些生活场景中的对话,比如“请老婆子(请老妈子)”、“喊伙房买东西”、“坐轿子”等。有网友感叹,“一个外国人能把这些方言都翻译出来,真的不容易”。

    四川大学华西医院宣传部长廖志林说,这本教材是由华西医院创始人启尔德编写的,1917年由华西协和大学出版。1891年,启尔德作为加拿大教会志愿队的先遣队员来中国,1892年到达四川,在四圣祠北街福音堂东侧开办了一所西医诊所,之后成了仁济医院,治病救人的同时还育人无数,后来发展为现在的华西医院。“由于当时有很多国外的医生、学生来成都,他们听不懂四川话,所以就专门编写了这本方言教材。”廖志林说。

     当时,为了解决在川加拿大志愿者孩子的教育问题,从幼儿园到高中的全日制学校(Canadian School)随之创办,四川话是这些孩子除了母语外必学的语言。新西兰友人云达忠先生曾是这所学校的学生,2012年4月下旬来川,已是耄耋之年的他,仍说着一口流利四川话。(编辑 笑坤)

      近10期标题
     公交局长国庆期间三趟才挤上地铁 (2013-10-6)
     科维托娃逆袭 李娜中网出局 (2013-10-5)
     10月5日起国内短程航线燃油费上涨10元 (2013-10-5)
     强台风“菲特”将于5日下午到夜间进入东海东南部海面 (2013-10-5)
     政协委员建议设“节食日”粮食局长和公务员带头禁食 (2013-10-4)
     贵州景区游客打群架 呼吁广大游客文明出行 (2013-10-4)
     “进京求生”少年生母愿捐肾救子 少年拒见母亲 (2013-10-4)
     央视街采“爱国”是什么 爱国首先要珍爱国旗 (2013-10-4)
     央视街采“爱国”是什么 小学生:扶老奶奶过街 (2013-10-4)
     房贷荒初显:全国多家银行暂停房贷业务 (2013-10-4)
直主任彩网 Copyright @ 2000 WWW.Kuai12.COM www.fucaitu.com
ICP经营许可证 :辽ICP备17012323号-2
由 【抚顺多彩网络科技有限公司】 提供制作及技术支持 营业执照